首页 > 名人传记 > 雅子妃:菊花王朝的囚徒最新章节列表

第2章节

然而,十三年后,梦想幻灭。雅子深陷曾经欲加改革的旧体制当中,各种加在她身上的压力,包括自杀传言、大众公开讨论离婚议题,甚至是宣称皇太子放弃继承权等拖垮了她的身体健康。年老的明仁天皇深受癌症折磨,各界更加忧虑雅子尚未产下男性继承人,这将会动摇维持了2600年的君主政体。

要明确区分出虚构情节或事实真相、外在形式或内在实质,永远都是一种挑战,更遑论面对主掌皇室事务的秘密官僚体制、皇室的幕后黑手——宫内厅。想接近皇太子夫妇是绝对不可能的事;面访皇室成员及亲友的要求,更会遭受宫内厅的拒绝与忽视。研究与撰写本书,历经了十五个月、五万公里的艰苦跋涉。我想,要是今天写的是拿破仑传记,或许还可得到更多第一手数据。

尽管如此,我还是遍访世界各地找出了六十多人进行采访,当中有些人甚至从未发表过任何公开声明。多数采访对象居住在日本,其他则分散于英国、美国以及在皇太子夫妇心中具有特殊意义的澳大利亚。他们大多是所谓的“皇室观察家“,也就是靠着皇室内部官僚和小和田家族内部线人所提供细微线索的自由派记者与学者专家。其他则是雅子妃的昔日友

人、同事、老师,而明仁天皇和德仁皇太子至今仍有联系的昔日同窗等人,也都是受访对象。

不论对方身在何处,我都要一一找出其人,但其中亲近皇太子夫妇的少数人仍然坚持匿名,毕竟打破封口令势必会导致严重后果,尤其是身处日本官僚体制内者,更是如此,所以我尊重他们的意愿不公开姓名。我要感谢松元知惠协助我在日本的研究与翻译工作,感谢埃玛?佛瑞斯顿(Emma Firestone)带我参观哈佛,并安排与认识雅子妃的学术人士和毕业

校友会面。另外,本书的参考书目列出所有涉及的书面数据来源。

很感激日本外籍记者协会(Foreign Correspondents' Club)让我使用相关设备,尤其是图书馆员提供大量报章杂志,对我帮助甚大。很多记者也提供有用的联络网、背景与社论资料,其中要特别感谢我的朋友:作家哈玛纳(Jun Hamana)、《爱尔兰时报》的麦尼尔(D*id eill)、《泰晤士报》的派瑞(Richard Lloyd Parry)和多家报纸如《苏格兰人报》等的

专栏作家瑞尔(Julian Ryall)。面对一大堆关于这对夫妇的报道,我的摄影师妻子金森耗费多时,帮我从大堆废弃的书籍与报章杂志里,挑出奇珍异宝。如果没有她的批评与鼓励,就不会有本书的诞生。此外,还要感谢我的经纪人玛格丽特(Margaret Gee)在第一时间提供本书灵感,出版商李克曼(Jeanne Ryckmans)对我的支持与鼓励,以及敏锐的编辑们:佛斯特(Sara Foster)、维人(Gail Umehara)、依瓦丝(Roberta Ivers)。

本书目的并非要制造议题,也不是要为这桩越见明显的悲剧下最后的批注。