首页 > 其他小说 > 终极英语会话最新章节列表

登机入境

8. You should go to Gate 8 to board you plane. 您应该到8号口登机。

9. Please wait in the departure lounge until boarding is announced.

请在候机厅里等登机广播。

补充短语

boarding gate 登机门

boarding pass 登机牌

departure lounge 候机室

07 You are leaving froern concourse.

您在东候机厅5号门登机。

语法TIPS

短暂性动词leave,start,begin,fly等,可以用现在进行时来表示将来;concourse作可数名词,意为“宽敞的大厅,广场”,用于正式文体,也可以表示“(人或事物的)聚集,汇集,群众”。

学学这样说

1. Does this flight start boarding? 这个航班已开始登机了吗?

2. How will I know when it is time to board? 我怎么知道什么时候可以登机?

3. Now can you wait until your flight is called? 您现在等着登机通知好吗?

4. Just show your old ticket at the check-in counter.

在办理登机手续的柜台出示你的旧机票便可以了。

5. How do I find Gate 9 from here? 从这里要怎样找到9号登机门?

6. The check-in time is 17:00, in terminal 2. 请于17点在2号航站楼办理登机。

7. How I take with me? 登机时随身可以带多少手提行李?

8. When is the boarding time? 何时登机?

应用对话

Steven: Could you tell me the gate number?

Airport worker: You are leaving froern concourse.

史蒂文:你能告诉我是几号登机门吗?

机场工作人员:您将在东候机厅5号门登机。

08 Passengers have to go through double screening before getting on their planes.

旅客们登机前必须接受两次安检扫描。

常用单词

passenger ['p?s?nd??(r)] n. 旅客,乘客

double ['d?bl] adj. 双重的

随机测验

A: Passengers have to go _____ double screening before getting on their planes. Right?

B: You said it.

A. to B. through C. into D. out

翻译

A:旅客们登机前必须接受两次安检扫描。对吗?

B:你说得对。

答案:B

提示:go through...为固定词组,意为“经历/忍受/遭受……”,还可以表示“仔细或系统地研究/检查/审核……,参加/履行……,(书)发行,用光/消耗……,从头到尾做完……”。

09 The announcement will infork in.

到办登机手续的时候广播会通知我们的。

解析 ▲ inform作及物动词,意为“通知,报告,告诉”,通常用于固定词组inform sb of...或是inform sb that/wh-...。

学学这样说

1. Is this the right counter to check in for this flight?

这里是这班飞机办理登机手续的地方吗?

2. Please go to Gate for immediate boarding.

请立即前往5号登机门登机。

3. Check-in time is one hour before take-off. 起飞前一小时开始办理登机手续。

4. Please check in not later than l0 . 办理登机手续请不要迟于上午10点。

5. I want to check in for Flight 102 for London.

我要办理前往伦敦的102班机的登机手续。

6. Please go through check-in formality. 请办理登机手续。

7. We are waiting in line at the security gate. 我们在机场的安全门前排队等候。

补充短语

not later than... 不晚于……

security gate 安全门

10 Please hurry up and pass the metal detector. Now it's boarding.

请赶快过安检,现在已经在登机了。

常用单词

hurry ['h?r?] v. 催促,仓促

语法TIPS

hurry up为固定词组,意为“使加快,快些做”,通常用于口语中,相当于be in a hurry to do或是do...in a hurry;the metal detector意为“金属探测门”。

应用对话

Airport worker: Please hurry up and pass the metal detector. Now it's boarding.

Steven: I see. Thank you very much.

机场工作人员:请您赶快过安检,现在已经在登机了。

史蒂文:我知道了,非常感谢。

11 Any remaining passengers must go immediately to Gate 4 where the flight is now closing.

请尚未登机的乘客立即到4号登机门登机,该航班马上就要关闭机门。

语法TIPS

remaining作形容词,意为“留下来的”,作名词定语,通常位于所修饰的名词之前,可以与any或all连用;immediately作副词,意为“立即”,相当于prohout delay。

学学这样说

1. We will begin boarding soon. 我们马上开始登机。

2. Wele aboard. 欢迎登机!

3. May I see your boarding pass? 请出示登机牌。

4. Your boarding pass, sir. 您的登机牌,先生。

5. This is my boarding pass. 这是我的登机牌。

6. Please exit from the front gate, and go over the boarding bridge one by one. 请从前门下,按顺序走登机桥。

7. Here is my boarding card. 这是我的登机牌。

8. We are now boarding all rows on Flight 247 to Paris.

现在所有乘坐飞往巴黎的第247次航班的乘客请登机。

补充短语

front gate 前门

one by one 一个接一个

NOTE