首页 > 名人传记 > 托尔斯泰传最新章节列表

第302章

在车厢里,人们认出了托尔斯泰,转瞬间,托尔斯泰乘坐这节车厢的消息便传遍了整列火车。好奇的人开始涌现了。列车员非常殷勤,他们把父亲安置在一个单间里,帮我在另一个单间里为父亲煮燕麦粥,还把好奇的人赶走。

三点多钟的时候,父亲叫我,他发冷。我给他盖得暖和

点,量了体温——发烧。我突然感到四肢无力,不得不坐下。我几乎陷于绝望。车厢烟雾弥漫,二等单间闷得叫人透不过气,周围都是

些陌生、好奇的人,冷漠的火车发出有节奏的隆隆声,把我们带到越来越远而又目的地不明的地方。这个虚弱有病的老人盖着一大堆衣服,把头埋在枕头里,低沉地呻吟着。应该给他脱去外衣,让他躺下,喂他点热水……而火车却继续向前奔驰……到哪里?何处是我们的安身之地?何处是我们的家?

父亲看出了我的心思,向我伸出一只手,紧紧地握住我的手。 “别泄气,萨莎,一切都好,非常好……”到了下一站,我跑去要开水,杜尚说要用茶掺酒喂父亲,也许这管用,然而……父亲继续发冷,体温一直往上升。在车站上,我发现了两个人,他们在跟踪我们,火车开动时他们跳上了我们的车厢。后来证明,我怀疑对了,别廖

·928·夫城的宪兵机关指示一名宪兵军士“立即查明作家列夫·托尔斯泰是否在这一趟列车上。”

我和杜尚商量后,决定不能继续再往前走。晚上近八点,火车靠近一个灯光通明的大站。这是阿斯塔波沃。我们决定就此停下。杜尚去见站长,想为我们找个安身之处。这个小地方没有旅馆,站长提议把我们安置在他家里。

我们搀扶着父亲路过车站大厅时,聚集了一群好奇者。他们脱下帽子向父亲鞠躬。父亲勉强走着,吃力地把手举到帽子上,向大家回礼。

我们刚给他脱下衣裳并让他躺到床上,他便完全昏厥过去了。痉挛把左边面孔抽歪了,左手和左腿也在抽筋。我和杜尚以为父亲不行了。赶紧叫来了车站医生,注射了强心针。父亲终于昏昏入睡了。睡了两个小时,醒来后把我叫到跟前。他已完全清醒过来。

“萨莎,怎么啦?”他问我。 “还问呢!你病啦。”我眼里噙着泪水,呜咽着说。 “别泄气,还有什么比这更好的:我们不是在一起吗。”近半夜时,我心里好受些了,父亲的体温下降了,睡得很好。

尽管身体很虚弱,可父亲还想继续往前走。但我和杜尚对他说这样做不行。他很伤心。“要是我能好一些,明天就走。”他说道,并给契尔特科夫发了一封电报:“昨天病倒,旅客发现了我,我走下火车时很虚弱,我怕张扬出去,今天好些,我们继续向前走,采取措施,通知我。”

·929·

父亲没有料到,大家全都已经知道父亲现在在哪里。10